¥»´ÁÂø»x ¡@ Âø»x¤@Äý ¡@ ­q¡@¾\ ¡@ ¼s¡@§i ·|¡@­û ·¥¡@«~
¥»´ÁÂø»x ¡@NO.12 Aug.-Sep. 06 ¤W¤@´Á ¤U¤@´Á

A Refreshing Banquet

 

²M·sªº²±®b

Text by »D¤H®®¾\ Yueyue WENREN Photo by Hotel Lisboa

 

®b²¦¡A©]¤w²`¡C«È¤H¤j¦hºÉ¿³¡A¦b¿O¤U»´¨¥²Ó»y¡AÀë¼v·n¦²¡AªM½L¾¹¥×°¸º¸¦]¬°»´·L½í¼²¡Aµo¥X´XÁn¯ÜÅT¡A®b®u¥é¦ò¤´¦bÄ~Äò¡A±Ô°s±Ô¯ù¡A³£¨S¦³Â÷¶}ªº¥´ºâ¡C Robuchon ¦b¿Dªù¸²¨Ê°s©±ªº Galera ¥D¼p¡A¤@¦~¤£¹L°Ï°Ï¼Æ¦¸¡A¦ÛµM¦³¤Hı±o¤£®e¿ù¹L¡A¦~¦~­n¨Ó±·³õ¤j¹¡¤fºÖ¡A¦¹®É°s¨¬¶º¹¡¡A«K¤T¤T¨â¨â¦bÀ\ÆU¤@¶¨ªº¨Fµo§¤¤U¡AÂI¤ä³·­X¡A²áªº¸ÜÃD¤´Â»P®b®u¦³Ãö¡A¥Ñ¤µ¦~ªºµæ¦¡²á¨ì¥h¦~ªº°t®Æ¡C¤H­Ì¤£Â÷¶}¡A¤£¹L¬O¦]¬°®b®uªº¥D¨¤ÁÙ¨S¥X³õ¡A Michelin ¡]¦Ì¨äªL¡^ 3 ¬P¦W¼p Robuchon ­nµ¥¨ì§â¨C¤@®àªº­¹ª«¥þ³¡®Æ²z§´·í¤~·|²{¨­¡C®b®u¥D¨¤¤£¦b®b®u¤WºC±ø´µ²z«~¹Á­¹ª«¡A³o°ß¦³¦b¦Ì¨äªL¤T¬P¤j¼p¿Ë¦Û¾Þ¤M®É¤~·|¥X²{§a¡C Joel Robuchon ´¿³QÅA¬°¡u¥@¬ö¤j¼p¡v¡A¤]¬O³Ì¦~»´ªº³sÄò 3 ¦¸ºK¨ú Michelin ¤§¬Pªº¼p®v¡A³o¼Ëªº®íºa¦ÛµM·í¤¯¤£Åý¡C

 

Joel Robuchon ¥X²{ªº®É­Ô¡A¨­«á¸ò¤F 3 ¦W§U¤â©Î§Ì¤l¡C¥Õ¦â¼p®vªA¤W³£Â¸¤W¦W¦r¡A¥Õ¦âªº¼p®v´U«h³£¤w¸gºK¥h¡C 4 ¤H±q®e¦Ó§Ö¼Ö¡AÅý¤H¤£¯à·Q¶H¹õ«á¼p©Ðùج°³o¤@À\´¿¸g¥X²{¹L«ç¼Ëºò±i¨ë¿Eªº¾Ôªp¡C Joel Robuchon ²{¤µ¦b¥@¬É¦U¦a¦³¦h¥[¥H¥L¦W¦r¬°¸¹¥lªºÀ\À]¡A¤U¥b¦~¦b­»´ä©M¯Ã¬ù³£¦³ÂX±iªº­p¹º¡A»P³\¦h§Oªº¨üÅwªïªº«~µP¤@¼Ë¡AÀ\À]Àç¹B©úÅã¬O¥ø·~¤Æ¾Þ§@ªº²£«~¡A¦ý¬O¥L­Ì 4 ¤H²{¨­¡A¨­¤W³s¨ººØ¤u·~ªÀ·|±`¨£ªºÂ¾·~¤Æ®ð®§¤]¨S¦³¡A¯º¼H¼H¡A·Å·x¿Ë¤Á¡C

¶}­G¤pÂI : ¤d¼hÄжp¡Aõl³½¶Â¾ñÆVÂæ¡B¤Ú¦è¨½¿»­XÂæ

L ' Amouse-bouche
 
 

3 ­Ó§U¤â¨Ã¤£¾Õ¨¥Ãã¡A¦n¹³Â÷¶}¼p©Ð³o¶ô»â¦a´N¦³¨Ç©ëÂÔ¡A¤]¹³­è±q¬Y¶¡ªk°ê¶m¶¡¤pÀ\À]ªº¼p©ÐùØ­è­è¨«¨Ó¡A±a¦³¤j¦aªº®ð®§¡A¥O¤H¹ï¥L­Ìªº¤âÃÀ²`¨ã«H¤ß¡C Robuchon »P«È¤H´¤¤â¡A¤â´x²§±`ºø³n¡A¹³ÃP³nªº­è¥XÄlªºÄÑ¥]¡A¥O¤H¦L¶H²`¨è¡A¤£ª¾¹D¬°¤°»òı±o³o¼Ë¤@Âù¤â»P¥X¯«¤J¤Æªº¼pÃÀ©M¬ü­¹¡A¥¿¦n¬Û±o¯q¹ü¡C

Joel Robuchon ¦¨¦W¦­¡A 1945 ¦~¥X¥Í¡A¤Q¦h·³´N±q®v²ßÃÀ¡A¤G¤Q¾l·³´N¤w¸g¬O¤½»{ªº¤j®v¯Å¤Hª«¡AűoµL¼ÆºaÅA¡C¦b³o´X¤Q¦~·í¤¤¡A­nºû«ù¤ô·Ç¨Ã¥B¤£¯Ê¥F·s·N¡A¨Ã¤£¬O®e©öªº¨Æ¡Cª«½èÂ×´I¡B¦UºØ­¹§÷¸û¤§«e§ó©ö´M±o¡A³Ìªñªº 20 ¦~¥@¬É¤]¬Û¹ï©M¥­¡A¤H­Ì¥i¥HºÉ±¡¨É¨ü¦UºØ¦U¼Ëªº°ø¨×¡A¤f¨ý¤]·U¥[Ãø¥H¨ú®®¡A Robuchon ³o­Ó¦W¦rªø´Á¦z¥ß¤£­Ë¡A¦ÛµM¬O¦³¨Ç¯u¥\¤Òªº¡C

2006 ¦~ 5 ¤ë 27 ¤é¦b¿Dªù Hotel Lisboa ¡]¸²¨Ê°s©±¡^ªº Robuchon a Galera À\ÆU¡C±ß®b¥H®üÂA¬°¥D¡A¦]¥¿³{®L¤Ñ¡A¨È¼ö±a®ð­Ô°¾¼ö¡A­¹ª«¦ÛµM²M²H¬°¨Î , ¦óªp³o¤@±a¤]²±²£¤ô²£¡C¥Ñ«eµæ¶}©l¨ì²¢ÂIµ²§ô¡A¤@¦@ 12 ¹Dµæ¡C Robuchon ªº­·®æµæ¦¡¦³³\¦h¤H¤w¸g¬z¬z¦³¨ý¦a½Í¹L¤S½Í¡A¦b¦¹«K¤£»ÝÂØ­z¡C¦ý¬O¨C¦¸ Robuchon ´x¤c¡AÁ`¬O¦³¨Ç¦a¤èÅý¤H¦Õ¥Ø¤@·s¡C

¶¶À³ªñ¦~ Fusion ªº¼é¬y¡A³o¦¸µæ¦¡¤]¦Ò¼{¨ì·í¦a¤Hªº¤f¨ý©M³ß¦n¡A¤j¼p¤]·Rª±¤@¨ÇªF¡B¦è½Ä¼²©M¨ýıÅܤƪº¹CÀ¸¡G¤@¹D¬O³½¯Í Tampura ¡A¥t¤@¹D«h¬O¤¤°ê¶Ç²Î¤âªk½Õ»sªºª£µæ¡C ´ä¤H·RÀj¯Í¬O¦³¦Wªº¡A¦ÓªF¤è­¹³æùؤ£¯àº|±¼ªº§Y¬O¤é¦¡ Tampura ¡A¤j·§«Ü¤Ö¦³¤H§â³o¨â­Ó¦WµüÁpµ²¡A¦¨´N¤@¹Dµæ¡F­Ë¯u¦³ÂI¤Ñ°¨¦æªÅªº¤j®v¤âµ§¡A¤]¥O¤Hı±o¦³½ì¡C

¦Ó¤¤°ê¶Ç²Î¤âªkªºª£µæ¥X²{¦bªk°êÀ\³æ¤W¡A¥é¦ò¦³ÂI­·°¨¤û¤£¬Û¤Î¡A¦ý¬O¦b¤@¹D¹D²±®b¤§«á¡A¨º©Ùºñ¦â°¾°¾ ³Ì²M·s¥i¤H¡C©Ò¥H¡A»P¦UºØ¤å¤Æ¬Û¦P¡A¶¼­¹¤å¤Æªº¥i¯à©Ê¤]¬OµL½aªº¡C·íµM¡A²{¥N¤H°l¨D¯Âºé­ì¨ý¡AÁ¿¨s®v©Ó¨Ó¾ú¡A¦ý­Y¤Ó©T¨B¦Û«Ê¡B¹L¤À©ëªd³W¯x¡A´N¥¼§KµL½ì¤F¡C

   

¦Ï¨{¿¸¤T´Ú : ÃZ¨xÂæ¥Ä¿L¿¸¡B«C½µÃPªwª£¿¸¡B´ö¥Ä¿¸»å ( ¥k¦Ü¥ª )

La Morille

Robuchon ªº¦³½ì¤§³BÁÙ¦b²¢ÂI¤W¬Ý¥XºÝ­Ù¡A²¢ÂIºÝ¤W¨Óªº®É­Ô¡A¥»¨ÓÀ\ÆU¤¤³W¤¤¯xªº¥Õ¦âºÐ½L³QÂл\¤F¤@¼h¦L¦³±m¦â¹Ï®×ªº³z©úÁ¡½¤¡A¬Ý¤W¥h¦³¤@ºØ¨å«¬ªºªk°ê¦¡ªººë­P¥i·R¡A»P²¢ÂI¤¬¬Û½÷¬M¡AÅý¤H¤£²¢»e·L¯º¤]Ãø¡C

»P Robuchon ´¤¤âªº®É­Ô¡A¥L«ü«ü¦Û¤v¨îªA¤W¸ªº¦W¦r¡A¥Î¤£¤Ó¬y§Qªº­^¤å»¡¡A§Ú¬O Joel Robuchon ¡C¤£¥²»¡¡A¤]µ´¹ï¤£·|¿ù»{¤F¤H¡A¦ý³o´N¬O¥Lªº¥i·R¤§³B¡C°µµæ¤]¬OÃÀ³N¡A¥H¦¹¬°Â¾·~¡A¤j·§ªº½T»Ý­n¤@Áû¤Ñ¯uªº¤ß¡A¦³§Q©ó§Ö¼Ö³Ð³y¡A¤]¤À§Ö¼Öµ¹¨É¥Îªº¤H¡C

 

The banquet is over and the night is old as most of the guests, still basking in the glow of the festivities, chat softly under the light. Candle flames draw dancing shadows, punctuated by the crisp sounds of lightly touching plates and glasses. The buzz continues over wine, spirits and tea, as if no one has any intention of leaving. The relative rarity of Chef Robuchon presiding over the kitchen at the Hotel Lisboa ' s Robuchon Galera just a few times a year makes it an event not to be missed and one sure to satisfy each time. Now, with bellies full of food and drink, patrons retire in small groups to a sofa in the corner, light up a cigar, and continue discussing the banquet ¡V from this year ' s dishes to last year ' s trimmings.

 

No one has left, but that is because the star of the festivities, Michelin 3-star chef, Joel Robuchon, has yet to appear. Robuchon never emerges from his kitchen until every table ' s food has been prepared. Only when a Michelin 3-star chef personally presides over the preparation does one witness such a scene, where the main character does not take his time to enjoy the banquet. Called the ¡§ chef of the century, ¡¨ Joel Robuchon is the youngest chef to receive the coveted Michelin 3-star rating three times in a row. It is an honor he wears deservedly.

³½¯Í : ¤Ñ°üù³½¯Í¡B§òª÷½¬ªá¡BÍ´×h¸­

 

L ' Aileron de Requin

 

¼Ú¶ë¯SøX§Z : ½­µæ­á»qøX§Z¡A¤W¶ðε«§JªL©iÂæ¡B¹õ´µ

 

Le Caviar Oscietre

Robuchon appears with three assistants in tow. His white chef ' s outfit is embroidered with his name, and he has removed his white chef ' s hat. The four are relaxed and cheerful, betraying not the slightest hint of the tense excitement that must have taken place earlier while preparing the evening ' s meal. Already lending his name to several restaurants around the world, Robuchon plans to expand his reach to Hong Kong and New York in the second half of the year.

Like many other popular brands, a restaurant is another product run like any other business, yet laughing easily and radiating warmth, the four do not convey even a whiff of the professional air so often felt in our industrial society.

The three assistants are not much for talk, as if somewhat restrained outside the territory of the kitchen. However, they convey a strong air of the land, as if having just strolled out from the kitchen of a French country restaurant, inspiring complete confidence in their culinary skills. Robuchon shakes hands with the patrons, his grip soft and pliant like a loaf of bread fresh out of the oven. For some reason this only seems fitting, that this pair of hands would perfectly complement the skills and gourmet food they command.

Born in 1945, Joel Robuchon began making his reputation at an early age. Learning the trade as an adolescent, by his early twenties he was already widely recognized as a master, well on the way to earning countless honors.

 

   

 

Staying at such a high level in the intervening decades, while continuing to innovate, has surely not been an easy task.

Availability of abundant materials has made various ingredients easier to obtain than before, and with the relative peace in the Western world over the past two decades people have been able to revel in assorted indulgences.This has also led them to become somewhat jaded and harder to please with the same flavors. The ability of the Robuchon name to endure is a testament to his bona fide talents.

³½¯Í : ¤Ñ°üù³½¯Í¡B§òª÷½¬ªá¡BÍ´×h¸­

 

L ' Aileron de Requin

¬K©u®ÚªÞ : ¼¯¬¥­ô³³Áç²±¬K¤ÑÀA½­

 

Les Racines et Pousses d ' Ici

 

The banquet at the Robuchon a Galera, held at the Hotel Lisboa in Macao in 27 May 2006, put seafood at center stage. With summer at hand and the weather heating up, the food was fittingly on the light side, not to mention the area ' s reputation for seafood. From appetizer to dessert, the meal featured a full dozen dishes.

As Robuchon ' s style and dishes have been marveled over repeatedly, I won ' t belabor this report with excessive description, except to note that whenever Robuchon takes command of the kitchen there is always something refreshing of note. With a nod to the Fusion trend of recent years, the presentation showed consideration for the tastes and preferences of local gourmands, which suited the master ' s penchant for playing around with clashing Eastern and Western flavors. For instance, one dish was abalone fin tempura, while another was stir-fried vegetables prepared in traditional Chinese fashion.

The people of Hong Kong are famously known for their love of abalone fin, and while no Oriental menu is complete without some Japanese-style tempura, few have ever ventured to combine the two as one dish. This strike of inspiration from a master, seemingly out of the blue, was certainly intriguing. Meanwhile, the appearance of a traditional Chinese vegetable stir-fry on a French menu at first blush seemed out of place, yet on the heels of dish after dish of rich banquet fare, the jade-green dish was fresh and inviting. This calls to mind the lesson that when different cultural similarities come together the possibilities for gastronomic culture are endless. Of course, these days people look for purity and traceable pedigree, but excessive self-restriction and adherence to established practice can be a bit dull. Robuchon ' s sense of fun was evident with the dessert, which was brought out with a colorful design on a transparent film placed over the restaurant ' s sober white dishes, lending a classic French refinement that complemented the dessert just right and made smiles hard to repress.

     
While shaking hands, Robuchon pointed to the name embroidered on his outfit and exclaimed in halting English, ¡§ I am Joel Robuchon. ¡¨ Not that anyone would ever mistake him for anyone else, but that is one of the qualities that endear him to others. After all, cuisine being an art form, a sense of playful innocence lends itself to happy innovation and being able to share that joy with others.

Äå®ç·Å¥¬¤B¡AÄå®ç¯P°s¶ê¯Ü¿}

 

¦×®Û¥Äº{Äå®ç¡A¤W¶ðµJ¿}Ãz¦Ìªá
 

 

 

La Cerise en Symphonie Gourmande

¤W¤@½g ¤U¤@½g
 
     
 
  Vintage-LUXE ¦U´ÁÂø»x